{"title":"Pribor za toplinske pumpe","description":"\u003ch2\u003ePribor za toplinske pumpe: Širok izbor za učinkovit rad\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003ePregled i značenje dodatne opreme\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eToplinske pumpe su središnje komponente modernih sustava grijanja i hlađenja, ali odabir prave dodatne opreme često određuje učinkovitost, dugovječnost i udobnost. Komplementarne komponente podržavaju rad, poboljšavaju upravljivost i osiguravaju stabilan i pouzdan rad sustava godinama. Dobro osmišljen paket dodatne opreme također može smanjiti vrijeme instalacije i pojednostaviti održavanje, dugoročno štedeći troškove. Ovaj odjeljak pruža sažet uvod u najvažnije skupine proizvoda i objašnjava što treba uzeti u obzir pri kombiniranju jedinice i dodatne opreme.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"vaillant-vr-71-zusatzmodul","title":"Vaillant VR 71 additional module","description":"\u003ch2\u003eVaillant VR 71 Additional Module\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAdditional module VR 71 for expanding the multiMATIC 700 and sensoCOMFORT 720\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cdiv class=\"relative ml-[60px] mb-2 mt-1 text-[16px] font-semibold before:absolute before:absolute before:top-[50%] before:left-[-50px] before:translate-y-[-50%] before:content-[url('\/images\/produktdetailseite\/weitere-hinweise.svg')]\"\u003e\u003cstrong\u003eImportant instructions\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"flex flex-col text-[16px] text-gray-dark sm:ml-[60px]\"\u003e  \u003cdiv\u003eIn combination with sensoCOMFORT, the Vaillant VR 71 module should be used as the first expansion module.\u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eProduct benefits:\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e  \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eAdditional module VR 71\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eFlexible expansion module\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVR 71 mixer and solar module for controlling 3 mixer circuits and solar functions\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIntegration of 2 remote control devices possible\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eeBUS interface - Class 8 controllers according to ErP possible\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e  \u003cstrong\u003eEquipment: \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eVaillant VR 71 Additional Module\u003c\/b\u003e  \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMixer and solar module\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eStandard sensor VR 10 (4)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCollector sensor VR 11 (1) usable for multiMATIC 700\/4, 700f\/4 and VRC 700\/5\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47229913071964,"sku":"0020184846","price":359.31,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-vr-71-zusatzmodul-1571340.jpg?v=1770693548"},{"product_id":"vwz-ai-warmepumpen-steuerungssystem","title":"Vaillant VWZ AI heat pump control system","description":"\u003ch2\u003eVaillant VWZ AI heat pump control system\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVAILLANT heat pump control system VWZ AI for air\/water heat pump aroTHERM plus\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eApplications: can be used with aroTHERM plus VWL z.B. for the expansion of an existing heating system to a hybrid system.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eequipment\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e2 sensors VR 10\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1 mounting accessories (screws, dowels)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1 installation manual\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDIA system with plain text display illuminated\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47229978542428,"sku":"0010031643","price":334.23,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-vwz-ai-warmepumpen-steuerungssystem-2770750.jpg?v=1770693086"},{"product_id":"vr-32-3-modulierender-buskoppler","title":"Vaillant VR 32\/3 modulating bus coupler","description":"\u003ch2\u003eVaillant VR 32\/3 modulating bus coupler \u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e Vaillant VR 32\/3 modulating bus coupler eBUS Can be used for multiMATIC 700 and senoCOMFORT\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA notice:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eFrom the second heat generator onward, the use of a bus coupler is required. The bus coupler can be used with flexoTHERM heat pumps, recoVAIR, and devices with eBUS electronics.\u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47230287184220,"sku":"0020139895","price":137.97,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-vr-323-modulierender-buskoppler-3016940.jpg?v=1770693441"},{"product_id":"sensocomfort-vrc-720-3","title":"Vaillant heating controller sensoCOMFORT VRC 720\/3","description":"\u003ch2\u003eVaillant heating controller sensoCOMFORT VRC 720\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpecial features of the Vaillant heating controller\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eWeather-compensated eBUS controller with TFT graphic display\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eConvenient app control for Android and iOS (internet module required)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDigital plant management myVAILLANT Pro (Internet module required)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eFast commissioning and system configuration through guided questions in the new installation wizard\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCan be used without additional modules for hot water preparation (storage tank charging) and an unregulated heating circuit\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eModularly expandable with VR 71 and VR 70\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eHumidity sensor control for humidity protection during cooling operation\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIntegrated control of Vaillant ventilation units recoVAIR\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIntegrated control of hybrid systems\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCascade connection of up to 7 conventional (gas\/oil) eBUS heat generators of the same type and output\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCascade connection of up to 7 heat pumps (flexoTHERM or aroTHERM) of the same type and output. An additional heating unit (eBUS-enabled heating unit) can also be integrated.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProduct features: \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eVaillant heating controller sensoCOMFORT VRC 720\/3\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAdaptive heating curve\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRoom temperature control for flow temperature adjustment\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eWeekly planner for heating, cooling, hot water and circulation\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAbsence function\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eventilation function\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eThermal disinfection\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eLegionella protection function for bivalent solar storage systems\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eFlexible screed drying function\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDisplay of solar yield, environmental yield and electricity consumption\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eEEBus Ready (Internet module required)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eKNX (ise smart connect requires a Vaillant Gateway. Available from ise GmbH)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eTouch controls\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47233834156380,"sku":"10045478","price":608.69,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-heizungsregler-sensocomfort-vrc-7203-1962987.jpg?v=1770692890"},{"product_id":"vrc-9642-anlegethermostat","title":"VRC 9642 mug thermostat | With switch -on contact and clamping band attachment","description":"\u003ch2\u003eVAILLANT VRC 9642 contact thermostat - with changeover contact and clamping band fastening\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVAILLANT VRC 9642 contact thermostat\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eSetting range + 10 to + 90 °C, contact load 230 V, switching difference (static) 5 K.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eVAILLANT VRC 9642 contact thermostat with changeover contact and clamping band fastening\u003cbr\u003eAdjustment range + 10 to + 90 Grd.C, contact load 230 V, switching difference (static) 5 K\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSuitable for sensoCOMFORT, sensoHOME, multiMATIC 700, calorMATIC\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA notice:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003erequired for underfloor heating\u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47233854308700,"sku":"009642","price":96.66,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vrc-9642-anlegethermostat-mit-umschaltkontakt-und-spannbandbefestigung-4555175.jpg?v=1770693308"},{"product_id":"ablauftrichter-siphon-r1","title":"Supplier with siphon and chrome -plated rosette for Vaillant devices","description":"\u003ch2\u003eDrain funnel with siphon with rosette\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003eVAILLANT drain funnel connection R1, with rosette\u003c\/p\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003efor connecting the overflow line\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eCan be used for aroSTOR, atmoTEC exclusive, atmoTEC plus, auroSTOR, auroSTOR exclusive, auroSTOR plus, ecoTEC exclusive, ecoTEC plus, ecoVIT, ecoVIT exclusiv, eloSTOR VEH 200 - 400, flexoCOMPACT exclusive basic module (Sole-WP), flexoCOMPACT exclusive brine\/water, flexoCOMPACT exclusive water\/water, icoVIT exclusive, uniSTOR exclusive VIH R 300-500 MR, uniSTOR exclusive VIH RW 300-500 MR, uniSTOR exclusive VIH SW 400-500 MR, uniSTOR plus VIH R 300-500 BR, uniSTOR plus VIH RW 300-500 BR, uniSTOR plus VIH SW 400-500 BR\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e*Technical changes reserved | Images may vary\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e- Manufacturer item no. 000376\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDrain funnel with siphon with rosette\u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47233909653852,"sku":"000376","price":37.63,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/ablauftrichter-mit-siphon-und-verchromter-rosette-fur-vaillant-gerate-9554784.jpg?v=1770693387"},{"product_id":"vwz-meh-97-6","title":"Vaillant Hydraulikstation VWZ Meh 97\/6 10023609","description":"\u003ch2\u003eVaillant hydraulic station VWZ MEH 97\/6\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVaillant Pre-assembled hydraulic station for quick and easy installation\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eVaillant hydraulic station for air\/water heat pump aroTHERM plus\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eSpecial features:\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePre-assembled Vaillant hydraulic station for quick and easy installation\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSupport of the heat pump in hot water operation\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSupport of the heat pump in drying screed\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eProduct features:\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003e  \u003c\/strong\u003e\u003cb\u003eVaillant hydraulic station VWZ MEH 97\/6 \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cdiv class=\"product-tabs-content\" id=\"product_tabs_description_contents\"\u003e  \u003cdiv class=\"box-collateral-content\"\u003e  \u003cdiv class=\"std\"\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eModulating electric auxiliary heating up to 9 kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e3-way diverter valve hot water\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSafety valve 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e10 liters of ADG\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDIA system with plain text display, illuminated\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"std\"\u003eWeight, ready for use 28 kg Protection class IP 15 B\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"std\"\u003eHeight\/Width\/Depth 720\/440\/350 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaximum temperature in conjunction with air\/water heat pump aroTHERM plus- with heat pump 75 Grd.C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"std\"\u003e  \u003ch3 class=\"std\"\u003eScope of delivery: VWZ MEH 97\/6 \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e  Hydraulic station VWZ MEH 97\/6\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"std\"\u003e device holder\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"std\"\u003e Small items\u003c\/li\u003e  \u003cli class=\"std\"\u003e Product data sheet, energy efficiency label\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTechnical data: Hydraulic station \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e    Electronic auxiliary heating power: 9 kW\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Max. operating pressure on the heating side: 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Product dimensions (height\/width\/depth): 720 x 440 x 350 mm\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Product weight: 20 kg\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Heat pump connection: G 1 1\/4\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Heating connection (flow and return): G 1\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e    Hot water connection: G 1\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e Hydraulic station VWZ MEH 97\/6 Order No. 0010023609\u003c\/p\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cdiv class=\"product-tabs-content\" id=\"product_tabs_description_contents\"\u003e  \u003cdiv class=\"box-collateral-content\"\u003e  \u003cdiv class=\"std\"\u003e  \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003c\/div\u003e  \u003cp\u003e\u003cbr clear=\"all\"\u003e\u003cbr clear=\"all\"\u003e\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47234420343132,"sku":"10023609","price":1425.65,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-hydraulikstation-vwz-meh-976-10023609-8698182.jpg?v=1770693248"},{"product_id":"flexibler-panzerschlauch","title":"Flexible tank hose","description":"\u003ch2\u003eFlexible reinforced hose for heating\u003c\/h2\u003e  \u003cp\u003efor heating -15-110°C\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e*Technical changes reserved | Images may vary\u003c\/p\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"¾ \"I\/a x 1000mm","offer_id":47514194313564,"sku":"FS34341000","price":16.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1\" i\/ax 1000mm","offer_id":47514194215260,"sku":"FS111000","price":31.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1\" i\/ax 500mm","offer_id":47514194248028,"sku":"FS11500","price":21.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"¾ \"I\/a x 500mm","offer_id":47514194346332,"sku":"FS3434500","price":15.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/flexibler-panzerschlauch-5290384.jpg?v=1770693549"},{"product_id":"istop-r-frostschutzventil-mit-aussenluftfuhler-serie-108","title":"Caleffi frost protection valve prevents heating systems from freezing","description":"\u003ch2 class=\"product-title h2\" itemprop=\"name\"\u003eCaleffi frost protection valve for heat pumps 1\" and 1 1\/4'' with outside air duct\u003cspan\u003e  \u003c\/span\u003e  \u003c\/h2\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eThe frost protection valve prevents the medium in the system circuit from freezing and thus prevents damage to the heat pump and pipes.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eThe valve is a mechanically operating protective system.\u003c\/p\u003e  \u003cp class=\"section-title\"\u003eThe version with an outdoor air sensor allows the system to operate in cooling mode even when the water temperature approaches 3°C. \u003c\/p\u003e  \u003ch3 id=\"technical-data\" class=\"section-title\"\u003eTECHNICAL DATA Frost protection valve\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eCaleffi frost protection valve for heat pumps 1\" and 1 1\/4\" with outside air supply\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eThreaded connection G1\" up to G 1 1\/4\" AG flat sealing (ISO 228-1)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eBrass case\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaximum operating pressure 5 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eOperating temperature range 0-65°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAmbient temperature range: -30-60°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eOpening temperature of the medium: 3°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eClosing temperature of the medium: 4°C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eFrost protection function is activated when the outside air temperature is ≤ 5°C.\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eDownload\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/Einbauanleitung.pdf?v=1720089374\" title=\"Einbauanleitung FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über Einbauanleitung FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003eInstallation instructions\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720089375\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003ebrochure\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/technische_Broschuere_FSV.pdf?v=1720090384\" title=\"technische Broschüre FSV\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\" aria-label=\"Besuchen Sie eine Webseite über technische Broschüre FSV\"\u003e\u003cspan class=\"p-tech__value\"\u003etechnical brochure\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"1 1\/4\" - 70 kV","offer_id":49000560591196,"sku":"CFSVAF114","price":199.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1\" - 55Kv","offer_id":49000560558428,"sku":"CFSVAF1","price":179.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-frostschutzventil-verhindert-einfrieren-von-heizsystemen-7170721.webp?v=1770693077"},{"product_id":"sunex-wandhalterung-fur-drops-warmepumpen","title":"Zidni nosač za DROPS dizalice topline tvrtke Sunex","description":"\u003ch2\u003eSUNEX zidni nosač za DROPS toplinske pumpe\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eSigurna i stabilna instalacija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSUNEX zidni nosač osigurava pouzdanu montažu vaše toplinske pumpe DROPS na bilo koji zid. Precizno izrađene kontaktne površine i odgovarajuće spojne točke pouzdano sprječavaju klizanje ili klimanje tijekom rada.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOdržavanje bez problema\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eZahvaljujući pametnom dizajnu i jednostavnom pristupu odvodu kondenzata, redovita inspekcija i čišćenje toplinske pumpe nevjerojatno su jednostavni. Svijetla udaljenost od zida također štiti osjetljive komponente i značajno pojednostavljuje servisiranje.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eJednostavna instalacija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSav potreban montažni pribor je uključen, što vam omogućuje trenutnu ugradnju nosača. Fleksibilan dizajn prilagođava se različitim zidnim materijalima, osiguravajući brzu i jednostavnu montažu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDizajn koji štedi prostor\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSUNEX zidni nosač omogućuje vam optimalno korištenje raspoloživog prostora. Zidna montaža oslobađa prostor na podu i posebno je prikladna za male pomoćne prostorije ili podrume gdje je svaki četvorni metar važan.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eRobusni materijali za izdržljivost\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eIzrađen od visokokvalitetnih materijala otpornih na vremenske uvjete, nosač podnosi i vlagu i temperaturne fluktuacije. To osigurava da vaša toplinska pumpa ostane sigurna i zaštićena dugoročno.\u003c\/p\u003e","brand":"Sunex","offers":[{"title":"bez","offer_id":55289254445404,"sku":"WHDDOPS","price":80.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"s izolatorom vibracija","offer_id":55289254478172,"sku":"WHDDOPSmW","price":107.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/wandhalterung-fur-drops-warmepumpen-von-sunex-9820348.jpg?v=1770692114"},{"product_id":"doymafix-r-hp-o-oberirdische-hauseinfuhrung-fur-luft-wasser-warmepumpen","title":"DOYMAfix® HP\/O – Nadzemni kućni ulaz za dizalice topline zrak-voda","description":"\u003ch2\u003eDOYMAfix® HP\/O – Nadzemni ulaz u kuću za toplinske pumpe zrak-voda\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003ePregled proizvoda\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDOYMAfix® HP\/O je prvi profesionalni nadzemni fiting posebno namijenjen za toplinske pumpe zrak-voda. Njegov inovativni dizajn omogućuje sigurnu, brzu i čistu ugradnju svih spojnih cijevi te osigurava estetski ugodan prijelaz na zid s visokokvalitetnom površinskom završnom obradom.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDizajniran za montažu u više struka (obustava gradnja, vodovod i električne instalacije), sustav nudi maksimalnu fleksibilnost u procesu gradnje i prikladan je za nove i postojeće zgrade.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/DMF4.webp?v=1764658376\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePrednosti na prvi pogled\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eUlaz u zgradu pouzdano osigurava toplinsku izolaciju i ispunjava zahtjeve njemačkog Zakona o energiji zgrada (GEG), bez obzira na konstrukciju i debljinu zida. Osim toga, proizvod jamči zrakopropusnost i zaštitu od prskanja vode, kao i testiranu zvučnu izolaciju.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehničke karakteristike i standardi\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDOYMAfix® HP\/O u skladu je s relevantnim standardima: hermetički je zatvoren prema DIN EN 13829, zaštićen od prskanja vode IP44 prema DIN EN 60529 i zvučno izoliran prema DIN 4109-2. Ovaj dizajn osigurava da su priključci toplinske pumpe integrirani u ovojnicu zgrade u skladu sa standardima.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUgradnja i montaža\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMontaža je brza i idealna za kolaborativne instalacije koje uključuju različite obrtnike. Dobro osmišljena konstrukcija omogućuje sigurno vođenje i spajanje kabela bez prekida toplinske izolacije.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eProcesi montaže osmišljeni su tako da se dobro integriraju u raspored izgradnje i minimiziraju ponovni rad.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePrilagodljivost debljinama zidova\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eU svojoj standardnoj konfiguraciji, DOYMAfix® HP\/O je dizajniran za debljine zidova do maksimalno 500 mm. Za veće debljine zidova dostupni su produljivi međusegmenti, koji se nude u setovima od četiri, što omogućuje fleksibilno podešavanje preko 500 mm.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVarijante i pribor\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eUz standardnu ​​verziju, DOYMAfix® HP\/O dostupan je i kao DOYMAfix® Connect HP\/O, nudeći dodatne mogućnosti spajanja i varijante sustava. Dodatni pribor uključuje međusegmente za podešavanje debljine stijenke i komponente za unakrsnu ugradnju.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePodručja primjene\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eSustav je prikladan za privatne stambene zgrade, višestambene zgrade i poslovne objekte te se može koristiti i u novogradnjama i u projektima obnove. Njegova univerzalna kompatibilnost znači da ulaz za instalacije odgovara svim uobičajenim zidnim konstrukcijama.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eSigurnost, izolacija i izgled\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKombinacija standardne zrakopropusnosti, provjerene zvučne izolacije i zaštite od prskanja vode osigurava dugotrajnu operativnu pouzdanost. Istovremeno, čista površinska obrada omogućuje atraktivan prijelaz zida koji se skladno stapa s fasadom.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eZašto DOYMA?\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eDOYMA predstavlja dobro osmišljena rješenja koja kombiniraju sigurnost i jednostavnost ugradnje. S DOYMAfix® HP\/O dobivate praktičan sustav koji zadovoljava zahtjeve građevinske fizike i pojednostavljuje tijek rada na gradilištu.\u003c\/p\u003e","brand":"DOYMAfix®","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56111330787676,"sku":"DYMAFix","price":512.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/doymafix-hpo-oberirdische-hauseinfuhrung-fur-luftwasserwarmepumpen-8683164.webp?v=1770692002"},{"product_id":"vaillant-uberstromventil-rp-3-4","title":"Vaillant preljevni ventil Rp 3\/4","description":"\u003ch2\u003eVaillantov preljevni ventil Rp 3\/4 – podesiv 150–350 mbar\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eOpis proizvoda\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVaillantov premosni ventil Rp 3\/4 osigurava kontrolirano izjednačavanje tlaka u krugovima grijanja i sprječava ometajuće zvukove protoka i neregulirane protoke. Beskonačno je podesiv i prikladan za pouzdanu upotrebu u kompatibilnim Vaillant sustavima.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehnički podaci\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil se može podesiti od 150 do 350 mbar i ima priključak Rp 3\/4. Dizajniran je za upotrebu s Vaillant uređajima i toplinskim pumpama do 11 kW i osmišljen je za jednostavnu integraciju u postojeće sustave.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ekompatibilnost\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePrikladno za ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus i za toplinske pumpe snage do 11 kW. Zahvaljujući specifičnoj prilagodbi Vaillant uređajima, bypass ventil se može besprijekorno integrirati u odgovarajuće sustave.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUpute za sastavljanje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKoristiti samo s jednokružnim sustavima gdje se ne koristi hidraulički separator (hidrauličko uravnoteženje\/separacija). Za pravilno podešavanje i ugradnju preporučujemo stručnu ugradnju od strane kvalificiranog izvođača radova grijanja kako bi se osigurale optimalne performanse i smanjenje buke.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOpseg isporuke\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eVaillant preljevni ventil Rp 3\/4 \u003cul\u003e  \u003cli\u003ePodesivo od 150 do 350 mbara\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePrikladno za ecoTEC VC 406\/5-5, aroTHERM Split, aroTHERM Plus,\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eToplinske pumpe do 11 kW\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eObavijest: \u003c\/strong\u003eSamo za jednokružne sustave ako se ne koristi hidraulički separator!\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e  \u003c\/p\u003e","brand":"Vaillant","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56498345541980,"sku":"0020059561","price":132.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/vaillant-uberstromventil-rp-34-3557264.webp?v=1770691942"},{"product_id":"einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala","title":"Podesivi sigurnosni ventil diferencijalnog tlaka sa skalom stupnjeva","description":"\u003ch2\u003ePodesivi preljevni ventil diferencijalnog tlaka sa skalom (raspon podešavanja 1–6 mWC)\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003ePregled proizvoda\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eOvaj podesivi premosni ventil diferencijalnog tlaka osigurava konstantne radne uvjete u krugovima grijanja i hlađenja s promjenjivim protocima. Vraća višak protoka proporcionalno broju zatvorenih potrošača, čime se ograničava diferencijalni tlak koji generira pumpa.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehničke specifikacije\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil je dizajniran za otopine vode i glikola s maksimalnim udjelom glikola od 30% i temperaturnim rasponom od 0 do 110 °C. Maksimalni radni tlak je 10 bara; podesivi interventni tlak je između 10 i 60 kPa (1–6 mWC).\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ematerijali\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKućište i klizač izrađeni su od mesinga EN 12165 CW617N, brtve i O-prstenovi izrađeni od EPDM-a, kao i brtve s uvrtanjem izrađene od NBR-a bez azbesta. Ručka izrađena od ABS-a i opruga od nehrđajućeg čelika osiguravaju trajnost i otpornost na uobičajene radne medije.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eVeze\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil je dostupan s navojnim spojevima prema ISO 228-1: 3\/4” ženski navoj za muški navoj s navojnim spojem ili 1 1\/4” ženski navoj za muški navoj s navojnim spojem. Izbor spoja ovisi o mjestu ugradnje i cjevovodnoj mreži sustava.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eKako funkcionira\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePodešavanjem sile opruge pomoću ručnog kotačića mijenja se ravnoteža sila na ventilu i time se postavlja tlak uključivanja. Ventil se otvara samo kada diferencijalni tlak premaši silu kontrastne opruge, čime se djelomični protok preusmjerava u bypass i ograničava tlak u dotičnom dijelu.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eRad postrojenja\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePremosni ventil održava tlak pumpe blizu nominalne vrijednosti, čak i ako se protok smanji zbog djelomičnog zatvaranja dvosmjernih ventila. S ispravno dimenzioniranim ventilom, pumpa se održava na svojoj nominalnoj radnoj točki u svim radnim uvjetima, kao što su potpuno zatvoreni termostatski ventili.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUpute za instalaciju\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil treba ugraditi na mjesto gdje je diferencijalni tlak reprezentativan za dio koji se regulira i gdje je osiguran nesmetan obilazni prolaz. Osigurajte odgovarajuće brtvene površine i odgovarajuće navoje te ugradite predfilter kako biste spriječili ulazak stranih tvari u ventil.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOdržavanje i sigurnost rada\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRedoviti vizualni pregled i, ako je potrebno, čišćenje područja ventila i brtvi produžit će vijek trajanja. Oprugu i brtve treba provjeravati tijekom duljih razdoblja neaktivnosti ili nakon duljeg rada te ih zamijeniti ako su istrošene.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePrednosti i tipične primjene\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil nudi pouzdano ograničenje tlaka, jednostavno podešavanje putem skale i robustan dizajn za svakodnevnu upotrebu u sustavima grijanja, klimatizacije i industrijskim primjenama. Tipične primjene uključuju sustave s više termostatskih ili motoriziranih dvosmjernih ventila, povratne i distribucijske vodove te krugove upravljanja pumpama.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehnički podaci\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni radni tlak: 10 bara\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRaspon srednje temperature: 0–110 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni sadržaj glikola: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSredstva: Voda, otopine glikola\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePodešavanje: 10–60 kPa (1–6 m w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVeze: \u003cul\u003e  \u003cli\u003e3\/4” ženski navoj (ISO 228-1) za muški navoj s vijčanim spojem\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eili\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003e1 1\/4” ženski navoj (ISO 228-1) za muški navoj s vijčanim spojem\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"3\/4\"","offer_id":56510609523036,"sku":"CUV34","price":64.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"1 1\/4\"","offer_id":56510609555804,"sku":"CUV114","price":69.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/einstellbares-differenzdruck-uberstromventil-mit-gradskala-1037246.webp?v=1770691940"},{"product_id":"differenzdruck-uberstromventil","title":"Sigurnosni ventil diferencijalnog tlaka","description":"\u003ch2\u003ePreljevni ventil diferencijalnog tlaka — podesiv sa skalom\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003eTehnički podaci\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMaksimalni radni tlak: 10 bara. Prosječni temperaturni raspon: 0–100 °C. Maksimalni sadržaj glikola: 30%. Medij: Voda i otopine glikola.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003efunkcija\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePremosni ventil diferencijalnog tlaka osigurava kontrolirani povrat protoka u sustavima s promjenjivim stanjima potrošača. Ograničava diferencijalni tlak koji stvara pumpa i vraća višak volumena proporcionalno broju zatvorenih potrošača.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePosebno u sustavima s toplinskim pumpama ili cirkulacijskim pumpama s reguliranom brzinom, ventil osigurava potrebnu minimalnu brzinu protoka potrebnu za ispravan rad stroja i sprječavanje kvarova i pregrijavanja.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePodesivost i rad\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKontinuirano podešavanje putem vidljive skale omogućuje preciznu prilagodbu izračunatim tlačnim uvjetima sustava. Tijekom puštanja u pogon, podešavanje treba izvršiti na temelju karakteristične krivulje pumpe i željenog ograničenja diferencijalnog tlaka.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eFino podešavanje tijekom rada omogućuje optimizaciju ponašanja sustava pod promjenjivim opterećenjima; postavke se zapisuju za kasnija kontrolna mjerenja.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePrednosti\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eZaštita pumpe i upravljačkih komponenti ograničavanjem maksimalnog diferencijalnog tlaka, smanjenjem razine buke i duljim vijekom trajanja sustava. Stabilniji hidraulički uvjeti poboljšavaju ponašanje i učinkovitost regulacije.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUpute za montažu i održavanje\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil treba ugraditi na prikladno mjesto u povratnom vodu, dostupno za pregled i podešavanje. Sito uzvodno od ventila povećava radnu pouzdanost i smanjuje habanje.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePreporučuju se redoviti vizualni i funkcionalni pregledi, kao i provjere sadržaja glikola i brtvi. U slučaju smrzavanja moraju se poduzeti odgovarajuće zaštitne mjere.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePodručja primjene\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePogodno za sustave grijanja, hlađenja i toplinskih pumpi s promjenjivim protocima. Posebno korisno u sustavima s više potrošača, aktuatora ili pumpi s reguliranom brzinom kako bi se osiguralo minimalno ograničenje protoka i tlaka.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehnički podaci\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni radni tlak: 10 bara\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eRaspon srednje temperature: 0–100 °C\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni sadržaj glikola: 30%\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSredstva: Voda, otopine glikola\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ePodešavanje: 10–60 kPa (1–6 m w.s.  )\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVeze: \u003cul\u003e  \u003cli\u003e3\/4” ženski navoj (ISO 228-1) za muški navoj s vijčanim spojem\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Caleffi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56510708744540,"sku":"CUV34100","price":29.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/differenzdruck-uberstromventil-8952150.webp?v=1770691945"},{"product_id":"afriso-differenzdruck-uberstromventil-du-3-4-eckausfuhrung","title":"Afriso preljevni ventil diferencijalnog tlaka DÜ 3\/4\" Kutna verzija","description":"\u003ch2\u003eAfriso preljevni ventil diferencijalnog tlaka DÜ 3\/4\" — Dizajn kutova\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003ePrimjena\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003ePremosni ventil diferencijalnog tlaka služi za održavanje konstantnog tlaka pumpe u zatvorenim sustavima grijanja prema EN 12828 i istovremeno smanjuje buku protoka. Osigurava da visina protoka cirkulacijske pumpe ostane stabilna čak i kod promjenjivih položaja ventila i djelomičnog opterećenja.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eKutna izvedba je posebno prikladna za skučene situacije ugradnje, na primjer u razdjelnicima krugova grijanja s ograničenim prostorom ili kod naknadne ugradnje.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOpis\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVentil ima robusno kućište od mesinga i jasno čitljivu skalu za podešavanje. Diferencijalni tlak se podešava na ventilu kada sustav grijanja radi punim opterećenjem; ako se protok smanji, obilazni ventil se automatski otvara kako bi se održao konstantan tlak pumpe.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eDostupno u ravnoj ili kutnoj verziji koja štedi prostor; priključci: ulaz G¾ unutarnji navoj, izlaz s ravnim brtvljenjem i G¾ spojnom maticom. Podesivi tlak je kontinuirano varijabilan između 0,1 i 0,5 bara.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehničke informacije\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRaspon radne temperature: maks. 95 °C (kratkotrajno do 120 °C). Radni tlak: maks. 6 bara. Diferencijalni tlak kontinuirano podesiv: 0,1\/0,5 bara. Materijal kućišta: mesing. Priključci: Ulaz unutarnji navoj G¾, izlaz plosnato brtveni vijčani spoj s navojnom maticom G¾.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePrednosti\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eKonstantne performanse pumpe i smanjena buka protoka rezultiraju većom udobnošću i duljim vijekom trajanja pumpi i komponenti. Bestupnjevna skala podešavanja omogućuje preciznu prilagodbu zahtjevima sustava.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eKutni dizajn štedi prostor i olakšava ugradnju u uskim prostorima bez kompromisa u pogledu funkcionalnosti ili pristupačnosti.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eUpute za ugradnju i montažu\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eMontirajte ventil u blizini cirkulacijske pumpe ili na predviđeni bypass tako da skala za podešavanje ostane lako dostupna. Tijekom ugradnje osigurajte ispravno brtvljenje i zatezanje; vijčani spoj s ravnim brtvljenjem jamči pouzdan i nepropuštajući spoj.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003ePrije puštanja u rad, odzračite sustav i provjerite ima li curenja. Ne prekoračujte ograničenja radnog tlaka i temperature; ako niste sigurni, pogledajte upute proizvođača i vodiče za instalaciju.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eOdržavanje i njega\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eRedovita vizualna kontrola i povremeno podešavanje skale podešavanja obično su dovoljni. Prije radova na održavanju, ispustite tlak iz sustava i pustite ga da se ohladi. Prljavština ili naslage mogu oštetiti njegovu funkciju; po potrebi ih očistite ili zamijenite.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ePodručja primjene\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eIdealno za sustave centralnog grijanja u stambenim i poslovnim zgradama, posebno tamo gdje je potrebno stabilizirati tlak pumpe i smanjiti buku protoka. Kompaktni kutni dizajn također je prikladan za modernizacije u skučenim prostorima za ugradnju.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTehnički podaci\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni raspon radne temperature: 95 °C (120 °C kratkotrajno)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaksimalni radni tlak: 6 bara\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDiferencijalni tlak kontinuirano podesiv 0,1\/0,5 bara\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDizajn kuta stambenog prostora  \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaterijal: Mesingani konektor  \u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eUlaz: Unutarnji navoj G¾\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eIzlaz: Vijčani priključak, ravno brtvljenje s preklopnom maticom G¾ \u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eOpseg isporuke\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eAfriso preljevni ventil diferencijalnog tlaka\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003ebrtveni prsten\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eUpute za sastavljanje\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Afriso","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56532406600028,"sku":"ARTUSVR34","price":28.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/afriso-differenzdruck-uberstromventil-du-34-eckausfuhrung-8193609.webp?v=1770691951"},{"product_id":"caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider","title":"CALEFFI XF, semi-automatic dirt trap\/dirt separator","description":"\u003ch2\u003eCALEFFI XF – Self-cleaning, semi-automatic dirt separator and sludge extractor\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eFunction\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe CALEFFI XF removes impurities from the first flow, thereby continuously protecting generators and devices in the hydraulic circuit from deposits. The system operates in three stages: a primary separation screen, a central magnet, and a dirt trap in the outlet, effectively separating solids and magnetic particles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThanks to the large filter surfaces and the separate pre-separation, the risk of clogging the dirt trap screen is minimized. The device is rotatable and can be installed in both horizontal and vertical pipelines.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConstruction and Materials\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe housing is made of PA66G30, the upper closure and the vent screw are made of brass EN 12164 CW617N. Other components include a T-piece made of brass EN 1982 CB 753S, internal elements and internal brushes made of PA66, and EPDM seals.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePerformance and Operating Conditions\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe CALEFFI XF is designed for water and glycol solutions with a maximum glycol content of 30%. The maximum operating pressure is 3 bar, and the temperature range is between 0 and 90 °C. The screen mesh size is 160 μm, and magnetic shielding is provided by three magnets, each with 0.475 T.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe housing volume is 0.53 liters for the 1\" and 1 1\/4\" versions, and 0.6 liters for the 1 1\/2\" version.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHousing Sizes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe dirt separator is available in connection sizes 1\", 1 1\/4\", and 1 1\/2\", making it suitable for different piping systems and flow rates.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation and Maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe rotatable design allows for flexible installation in horizontal and vertical lines. Maintenance can be performed without shutting down the system: internal cleaning brushes enable semi-automatic cleaning and reduce downtime.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe separation of pre-separation and the integrated cleaning functions reduce the need for manual intervention and the risk of malfunctions due to clogged screens.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBenefits and Applications\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe CALEFFI XF provides reliable protection against dirt and magnetic particles, extends the service life of heat generators, pumps, and valves, and reduces maintenance costs. It is particularly suitable for heating and cooling systems as well as other closed water circuits.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe combination of mechanical and magnetic separation, along with the possibility of operation without shutdown, makes the device an economical solution for modern building services.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Data\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eMaterial\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHousing: PA66G30\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUpper closure: Brass EN 12164 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVent screw: Brass EN 12164 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSlotted nut for T-piece (1\" and 1 1\/4\" version): PPSG40\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSlotted nut for T-piece (1 1\/2\" version): Brass EN 12420 CW617N\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eT-piece: Brass EN 1982 CB 753S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInternal elements: PA66\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSeals: EPDM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInternal brushes: PA66\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003ePerformance\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOperating media: Water, glycol solutions\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaximum glycol content: 30%\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMax. operating pressure: 3 bar\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOperating temperature range: 0-90 °C\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBody content (1\" and 1 1\/4\" version): 0.53 liters\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBody content (1 1\/2\" version): 0.6 liters\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDirt separator screen mesh size: 160 μm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMagnetic strength: 3 x 0.475 T\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eHousing\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1\", 1 1\/4\", or 1 1\/2\"\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOptional Accessories\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eInsulation for dirt\/sludge separator with magnet and manual cleaning\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cspan\u003eDelivery\u003c\/span\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eSludge separator in the desired size\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eInsulation of choice\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cspan\u003eOperating \u0026 Installation Instructions\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 inch \/ without insulation","offer_id":56533712109916,"sku":"CSAS1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 inch \/ 577500","offer_id":56533712142684,"sku":"CSAS1+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 inches \/ without insulation","offer_id":56533712208220,"sku":"CSAS114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 inches \/ 577500","offer_id":56533712240988,"sku":"CSAS114+CSASISO500","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 inches \/ without insulation","offer_id":56533712306524,"sku":"CSAS112o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/2 inches \/ 577800","offer_id":56533712372060,"sku":"CSAS112+CSAS800","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/caleffi-xf-halbautomatischer-schmutzfanger-schlammabscheider-2376247.webp?v=1770691951"},{"product_id":"hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-r-1-1-4-zoll","title":"High-efficiency breather CALEFFI HED®","description":"\u003ch2\u003eHigh-efficiency air vent CALEFFI HED®\u003c\/h2\u003e  \u003ch3\u003efunction\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe high-efficiency CALEFFI HED® air vent removes up to 99% of the air contained in the heat transfer fluid during the first flow. This allows systems to operate with virtually air-free water under optimal conditions, significantly reducing noise, corrosion, and mechanical problems.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eThe air vent was specifically developed for use in heat pump systems and heating systems and is patent pending. It can be installed in horizontal and vertical pipes as well as with axially rotatable connections.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003ematerials\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe CALEFFI HED® housing is made of PA66G30, the float of PP. The guide rod and float rod are made of brass (EN 12164 C).W614N) manufactured, float lever and spring made of stainless steel (EN 10270-3\/AISI 302). Seals are made of EPDM.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTechnical services\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eWater is used as the working medium; the maximum operating pressure and the maximum discharge pressure are both 3 bar. The permissible operating temperature range is between 0 and 90 °C, making the air vent suitable for common heating and heat pump conditions.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eConnections and drainage\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eAvailable are 1\" IG (ISO 228-1) and 1 1\/4\" IG (ISO 228-1) versions with O-ring. The drain spout is equipped with a hygroscopic cover, which enables safe and low-condensation drainage.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTechnical properties of the insulation\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe supplied insulation consists of PPE with a density of 38 g\/l. The thermal conductivity at 10 °C is 0.039 W\/(m·K) and the vapor diffusion resistance factor is ≥ 39,700, which ensures high thermal insulation and vapor barrier properties.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eHow it works\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe special arrangement of the connections creates a downward rotary motion of the heat transfer medium from the upper to the lower connection. A calm zone forms in the center of the body, where microbubbles collect and are forced against the outer wall.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eThanks to the patented internal design, air rises in the central area and collects in the float chamber. There, it is captured by the float mechanism and released in a controlled manner into the outside air.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eDimensioning\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe maximum flow rate at which the CALEFFI HED® ensures its highest performance is 3 m³\/h. At lower flow rates, the air vent can be selected according to the pipe diameter to guarantee optimal air separation.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eAdvantages\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe use of the high-efficiency air vent reduces operating noise, minimizes corrosion risks, and prevents malfunctions. Its high separation efficiency improves the overall efficiency and lifespan of the system.\u003c\/p\u003e  \u003cp\u003eFlexibility in installation (horizontal, vertical, rotatable connections) and robust materials make the device reliable in various applications of heating and heat pump technology.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eAssembly instructions\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eThe air vent can be installed in various pipe orientations; accessibility to the float chamber and drain port should be ensured for maintenance and visual inspections. Observe the specified pressure and temperature limits.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eProduct variants\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eVersions for copper pipes are available as part numbers 551602 and 551603; for steel pipes, parts 551606, 551607, and 551617 are available. Select the appropriate version according to the pipe material and dimensions.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eBrief overview of technical data\u003c\/h3\u003e  \u003cp\u003eWorking medium: Water; Max. operating\/blowing pressure: 3 bar; Temperature range: 0–90 °C; Max.Maximum flow rate: 3 m³\/h; Connections: 1\" IG\/1 1\/4\" IG (ISO 228-1) with O-ring; Insulation: PPE, 38 g\/l, λ=0.039 W\/(m·K) at 10 °C, μ ≥ 39,700.\u003c\/p\u003e  \u003ch3\u003eTechnical data\u003c\/h3\u003e  \u003ch4\u003ematerials \u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eHousing: PA66G30\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSwimmers: PP\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eGuide and float rod: Brass EN 12164 CW614N\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eFloat lever and spring: Stainless steel EN 10270-3 (AISI 302)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eSeals: EPDM\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eServices\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eWorking medium: Water\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaximum operating pressure: 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eMaximum discharge pressure: 3 bar\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eOperating temperature range: 0-90 °C\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch4\u003eConnections\u003c\/h4\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003e1\" IG (ISO 228-1), 1 1\/4\" IG (ISO 228-1) with O-ring\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDrain spout: with hygroscopic lid\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eTechnical properties of the insulation \u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eMaterial: PPE\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eDensity: 38 g\/l\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eThermal conductivity (ISO 8301): at 10 °C: 0.039 W\/(m·K)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eVapor diffusion resistance factor (DIN 52615): ≥ 39,700\u003cbr\u003e  \u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e  \u003ch3\u003eScope of delivery\u003c\/h3\u003e  \u003cul\u003e  \u003cli\u003eHigh-efficiency vent\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eInsulation (optional)\u003c\/li\u003e  \u003cli\u003eAssembly \u0026amp; User manual\u003c\/li\u003e  \u003c\/ul\u003e","brand":"Gema GmbH","offers":[{"title":"1 inch \/ without insulation","offer_id":56534827762012,"sku":"CENTL1o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 inch \/ CENTLISO","offer_id":56534827827548,"sku":"CENTL1+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 inches \/ without insulation","offer_id":56534827794780,"sku":"CENTL114o","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false},{"title":"1 1\/4 inches \/ CENTLISO","offer_id":56534827860316,"sku":"CENTL114+CENTLISO","price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/files\/hocheffizienz-entlufter-caleffi-hed-7140667.webp?v=1770691950"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0757\/7796\/6428\/collections\/warmepumpenzubehor-3900258.webp?v=1770691894","url":"https:\/\/mt.gemashop.de\/hr\/collections\/heat-pump-accessories-heat-pump-accessories.oembed","provider":"GEMA Shop","version":"1.0","type":"link"}